Ally's profileAlly's Travel AlbumsPhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    June 02

    Chikalicious = Chika + Delicious

     
     

    We decided to go to New York again in Spring since we will leave US for now and live in Japan from this summer. I guess this is the 4th time we visit New York. Ally said I am a “Fake New Yorker” after these visits.


    Of course, we had another surprising experience in New York. “Chikalicious” is one of them. It’s a desert pub run by a Japanese and her name is Chika. She also runs a desert restaurant just across the street. Ally found out it is the number one rated in New York Zaga and couldn’t wait to give it a try.


    It’s a small desert pub, just like many other nice shops in New York. We decided to try Carrot Cake and Cream Pudding first. The cream pudding is smooth and not super sweet, very yummy. But I likely the Carrot cake even more because it is different from what I had before and the taste is fresh and wonderful. Even Ally, who never eats carrot, likes this very much. After realizing the chief Chika is actually across the street, we wonder if we should go in again and see her make desert. After wondering outside for a few minutes, we decide to go in.


    They are a few people there already but not crowded. This is the first time we sit and watch the chief make desert and it’s a great experience. She is not very talkative but very dedicate with everything. But it’s interesting that she is so small but her assistants are all big and they have to stay in such a small place. We order today’s desert menu and it’s so special because the appetizer is desert, the main dish is desert and the desert is again desert. More and more people are coming and soon the restaurant is pack. It’s not even 5:00 pm. We bring this wonderful experience with us and take it back to DC, to Yokohama, to everywhere we walk together.

    --- Alex

     

     

    If you want to experience how a dessert can be just like an art, then you might be interested in visiting Chikalicious in NYC. Chika is a quiet female chef from Tokyo. I asked her: you must be so proud of yourself, in this huge and very competitive New York City, the No. 1 cake is from you, a Japanese. She said nothing but smiled and nodded her head to say thank you to me. Why you don't open a cake store in Japan but in NYC instead?” - Ally asked. Here is more fun. In Japan, people usually eat desserts after lunch or dinner only. But in NYC, people tend to be more possibilities to eat desserts anytime they like. Before or after lunch, afternoon or mid-night..., they eat desserts whenever they want.”

    Yes, whenever I like to eat desserts, I sometimes think of Chika. The quite Chika creates very elegant desserts in East Village, New York City.

    --- Ally


    May 22

    Haydee's international Happy Birthday

     

    We celebrated Haydee's B-day at Mozhdeh's place yesterday afternoon, like always this party is another blast!


    Since we came all the way from all different countries, so we used our own native languages to sing Happy Birthday to you.


    Here is Natasja's Denish Happy Birthday ---

     


    Here is Japanese, Italian, Spanish, and Iranian Happy Birthday ---

     


    Ally's Chinese Happy Birthday clip is still at Mozhdeh's camera I think.

    So girl, you should be really really happy because your B-day party is a global celebration thing!

     


    Happy Birthday girl! I love you and we all love you!


    Cheers girls!


    May 03

    Keen's Steak Hose NYC in 1885

     http://www.keens.com/


    有些餐廳就算你這輩子只吃過一次, 你也很難忘記它. Keen's就是其中一家, 對我而言.

    Keen's創立於1885, 在紐約曼哈頓那個瞬息萬變的城市, Keen's就這樣在那裡站立超過一個世紀以上, 不管與週遭的環境店面有多不搭, 它依舊兀自的矗立在那裡.

    裡面的裝潢更是像是走入時光隧道, 天花板上排滿19世紀達官政商的煙斗, 還貼滿當時已經泛黃的報紙報導和政治漫畫. 侍者的穿著似乎也像這家店固執的守著不變的傳統. 搭配無法挑剔的招牌傳奇牛排(Legendary Mutton Chop)與絕佳的前菜和配菜.

    因為我在訂位時特別提到我們是去Keen's慶祝3週年(天知道我們早就過週年了! Ally我真的很壞!), 所以我們被邀請品嘗免費的香檳酒. 臨走前, 所有服務人員在店門口揮手道別並說Happy Anniversary!


    然後我知道, 這家牛排店憑什麼在曼哈頓中城區屹立超過120, 然後我知道, 這是一家以後每當我們有機會再次來到大蘋果, 我都會想掏錢進去享受的其中一家餐廳. 因為有些餐廳就算你這輩子只吃過一次, 你也很難忘記它...

     

    May 01

    叫我第十二名 - 褚士瑩

     

    如果說我有什麼壞習慣,可能就是像酗酒人的那樣,兩個小時沒上網就渾身不舒服,還好每年有幾趟航海的旅程,成為例行的『戒網中心』,不像在中國大陸的營地,戒網癮的年輕人得在營中待上幾個月,父母還得跟著一起受訓,當我在海上的時候,唯一上網的方式就是透過衛星上線,價格既昂貴,風浪大一點的話,幾乎每一兩分鐘還會斷訊,所以自然就減少了對網路的依存,這段時間強迫自己多看點書,多體驗人與自然,與陽光,與海潮,與風向,與世界的關係。

    在波多黎各短暫停留的時候,我從岸上走在老城區,看到一家破舊的咖啡館,進去以後彷彿將我帶到西班牙北部的小鎮,長長的咖啡吧,後面站著兩個穿著老舊黑白西裝的服務生,灰白的鬍鬚莫約六十多歲,像店裡其他客人一樣,點了濃縮咖啡,還有一個灑滿白色糖霜的軟麵包。

    當我拿起麵包要咬下的時候,吧台後面的老先生走過來,問我要不要試試『超好吃的傳統吃法』,對於波多黎各的『好吃』定義保持半信半疑的我,還在考慮要不要答應,麵包已經被老先生一手搶去,拍掉上面的糖霜,拿刀像漢堡包那樣對切開來,瓦起一團大約高達六萬卡路里的黃色奶油,包在麵包裡面,然後放進烤PANINI的熱盤,兩面煎到焦黃,把白糖霜灑回麵包上,才又熱氣騰騰回到我的面前,先前又圓又軟又大的麵包,已經被折騰成一塊像漢堡肉的煎餅,老先生充滿期待地看著我咬下第一口,

    『嘩!』完全不需要裝成美食節目裡面的外景主持人,我自然而然就嚼著嚼著,露出一個大大的微笑,豎起大拇指,老先生很得意地拍拍他的白色圍裙,高高興興地去招呼別的客人,友善而真誠,絲毫沒有任何造作。

    每每遇到這樣人與人之間小小的真誠互動,我就不由得為自己慶幸,沒有因為成日守在電腦前,而錯過了這美好的人生插曲。

    就在脣齒都還有著奶油的餘香時,我回到船上,離開波多黎各駛向加勒比海的超小島國Great Turk,連上衛星網路,看到一封陌生的來信:

    『…褚先生你好,不好意思冒昧寫信給你,我是今周刊經濟研究室主編。


    今周刊日前做了「上班族生活型態問卷調查」,其中有一題問「您認為下列人物中,生活過得精彩的典範是誰?」

    褚先生名次雖然不在前10名內(12名,前三名是王建民、吳淡如、吳念真),不過有趣的是,選擇褚先生的人,有65%是因為「勇於嘗試新的挑戰」,這個比例高於所有人。(其次是「永不放棄朝自己的目標邁進」,占47%)

    在景氣不佳之際,很多人可能意志消沈,所以想請問一下褚先生,能不能告訴讀者「上班族如何過精彩生活」,為大家加油打氣?

    我們好奇的地方大致如下:

    1
    很多人覺得你的生活是100分!你自己對目前生活現狀的滿意程度打幾分呢?還有哪方面希望加強嗎?

    2
    你認為一個人如果要過精彩的生活,必須先具備哪些條件?例如身體健康、家庭美滿或人生有目標
    ?

    3
    你不斷嘗試新事物的動機和動力來自哪裡?


    4
    不景氣使得很多上班族荷包可能縮水,甚至工作不保,心情鬱悶,你對他們有沒有什麼鼓勵或建議?』

    我反覆讀著這封信件,好像莫名其妙被人強迫參加從來沒聽說過的寫生比賽,結果得了第十二名,名次不高,心理卻很開心,好像這是個對我描述地很正確,也很恭維的名次,因為跟我從小到大在班級的成績差不多,因為不好不壞,既不會被父母責罵,也不遭同學忌妒,下次要進步一點也沒什麼困難,因此自己也沒什麼壓力,雖然沒什麼證據,但是自覺好像有點天份,不知道別人怎麼想,但這是我心目中的完美。

    所以,是的,能夠這樣生活,別人的第十二名,卻是我人生的100分,對目前生活現狀的滿意極了,能夠作為一個NGO非營利組織的管理顧問,為這個世界些原本以我一介個人微小的能力根本沒機會做,也做不到的貢獻,造福人群或養家活口不敢說,但是能夠把最想做的事情,同時當成一份養活自己的專業,每年還能夠花兩三個月在海上,遠離文明與網路,我還能跟這個世界要求更多的幸福嗎?

    如果說一個人如果要過精彩的生活是能夠學習的,必須先具備的先決條件只有一個,那就是學會傾聽自己的心,最近因為英國版星光大道(Britian’s Got Talents)爆紅的蘇格蘭47歲無業女Susan Boyle(蘇珊.鮑伊爾),教導這個現實的世界,原來美麗的聲音,不見得一定要來自於美麗的軀殼,而是一顆不害怕被嘲笑的,追尋夢想的心,夢想自然會帶給我們源源不絕嘗試新事物的動機和勇氣。


    當電視台記者訪問Susan給年輕人的建議,口才不好的她,只說了三個字:

    Go For It.

    雖然大環境不景氣,讓我們當中許多人為未來更加擔憂,也對現實更加屈服,這是為什麼我們專注在荷包縮水,工作不保,心情鬱悶,這些其實是『無聊的細節』,真正重要的是,我們都可以是快樂的第十二名,因為不太好也不太壞,所以沒有什麼壓力,要知道,第一名的人是不能拋下偉大的工作遠離世俗去航海的,第二名的人生也只能有一個目標—那就是努力變成第一名,至於第三名,明明很傑出,在獎台上卻不得不像個墊底的失敗者,心情鬱悶,得意不起來。


    Just Go For It!

    勇敢的享受一整顆超好吃的波多黎各牛油冰火包吧!別想著卡路里,那是選美比賽前三名的人才需要擔心的事,世界上最美好的事物,就讓第十二名的我們盡情享用吧! 誠實地跟隨著心的聲音,帶著夢想去翱翔於世界,生命自然會帶我們到一個很棒的地方!



    褚士瑩是我很喜歡的作家之一, 他總是在旅行, 他總是用很有趣的態度看待人生還有發生在他身上及週遭的一切. 我欣賞他形容食物的簡單與美感還有在旅程上遇到不同人事物的開放與反應.

    旅行是會上癮的, 對我而言那比Ally年輕時嘗試過的大麻和搖頭丸還要更有癮頭, 因為我的人生和我的想法就是在不同的旅行中因為不同人事物的衝擊而不斷的改變.

    我曾經憂鬱過, 生氣自己不夠聰明生氣自己考不夠好, 生氣自己不能在事業上擁有曾經夢想的呼風喚雨, 生氣自己不夠美麗性感, 生氣自己不夠努力賺更多的錢拿出更漂亮更響亮的名片稱謂.

    現在, 我享受我的人生, 我沒有好聽亮眼的大公司名片, 我也無法隨時心一狠就砸錢買名牌包包和手錶, 但是我的人生沒有比現在更快樂過, 我有時間停下來欣賞春天百花盛開的美景, 我可以一早去市集買當地農夫生產最新鮮的農產品回家大煮一頓並且好好享用, 我有時間和朋友分享我的想法和安靜的邊聽音樂邊看書..., 這些都不需要財富上的多麼富有. 我們沒有人知道今天的身體健康是否可以美好的持續到明天或是後天大後天 , 所以我們唯一能做的是好好的享受今天, 不要有任何的遺憾. 好好吃飯, 好好休息, 好好過日子, 每天儘可能讓自己開心, 我們都是世界上最好命的人, --- Ally


    April 30

    The World's Best Places to Live 2009

     
     

    Dear 舅公,

    2009年全世界最適合居住的城市, 維也納再度得到No. 1!

    舅公真是最幸福的台灣人, 可以住在世界第一的城市裡!!!

    我們很想念 '07春天的維也納, 希望明年春天再去找舅公!!! --- Ally



    No. 1: Vienna, Austria

    Mercer score: 108.6*
    2008 rank: 2
    GDP: $325 billion (2008 est.)**
    Population: 1,664,146 (total city); 8,210,281 (total country)
    Life expectancy: 79.5

    *The rankings are based on a point scoring index established by Mercer Consultings 2009 Quality of Living Survey, with Vienna scoring 108.6 and Baghdad scoring 14.4. Cities are compared with New York as the base city, with an index score of 100. The quality-of-living survey covers 215 cities and is conducted to help governments and major companies place employees on international assignments. The survey also identifies those cities with the highest personal safety ranking based on internal stability, crime, effectiveness of law enforcement, and relationships with other countries.

    **The World Factbook.Gross domestic product is denominated in international dollars, which is based on Purchasing Power Parity.



    No. 2: Zurich, Switzerland

    Mercer score: 108
    2008 rank: 1
    GDP: 309.9 billion (2008 est.)
    Population: 1,307,567 (total city); 7,604,467 (total country)
    Life expectancy: 80.85

    No. 3: Geneva, Switzerland

    Mercer score: 107.9
    2008 rank: 2
    GDP: $309.9 billion (2008 est.)
    Population: 438,177 (total city); 7,604,467 (total country)
    Life expectancy: 80.85

    No. 4 (tie): Vancouver, Canada

    Mercer score: 107.4
    2008 rank: 4
    GDP: $1.3 trillion (2008 est.)
    Population: 2,285,900 (total city); 33,487,208 (total country)
    Life expectancy: 81.2

    No. 4 (tie): Auckland, New Zealand

    Mercer score: 107.4
    2008 rank: 5
    GDP: $116.6 billion (2008 est.)
    Population: 1,303,068 (total city); 4,213,418 (total country)
    Life expectancy: 80.3

    No. 6: Dusseldorf, Germany

    Mercer score: 107.2
    2008 rank: 6
    GDP: $2.86 trillion (2008 est.)
    Population: 581,858 (total city); 82,329,758 (total country)
    Life expectancy: 79.2

    No. 7: Munich, Germany

    Mercer score: 107
    2008 rank: 7
    GDP: $2.86 trillion (2008 est.)
    Population: 1,300,000 (total city); 82,329,758 (total country)
    Life expectancy: 79.2

    No. 8: Frankfurt, Germany

    Mercer score: 106.8
    2008 rank: 7
    GDP: $2.86 trillion (2008 est.)
    Population: 662,000 (total city); 82,329,758 (total country)
    Life expectancy: 79.2

    No. 9: Bern, Switzerland

    Mercer score: 106.5
    2008 rank: 9
    GDP: $309.9 billion (2008 est.)
    Population: 962,983 (total city); 7,604,467 (total country)
    Life expectancy: 80.85

    No. 10: Sydney, Australia

    Mercer score: 106.3
    2008 rank: 10
    GDP: $800.5 billion (2008 est.)
    Population: 4,336,374 (total city); 21,262,641 (total country)
    Life expectancy: 81.6


    April 29

    Go-One3

    Step In and Fly Away

    April 19_National Geography museum_Go-One3 Smart Bicycle.jpg


     

    Few week ago we went to National Geographic Museum in D.C. and happened to meet one guy who works in National Geographic organization and owns a cute yellow go-one3, it's amazing that you can install iPod and others cool stuffs you like to enjoy biking on the street.

    A bicycle costs around US$ 8,000 might not be so easily to afford but looking at this environmental-friendly and such adorable eye-catching toy on the street, Alex said he wanna buy one and ships in Yokohama too!

    Yes, he was joking, definitely, I won't let him do such crazy thing... but, it's really cute huh?

    Maybe we should seriously consider about how to marketing this product in Japan market and initiating a more solid promotion plan to ask for a much better price!


    Here is some info about go-one3 ---

    http://www.go-one.us/

    Beyss has been manufacturing lightweight vehicles and velocipedes since 1991. For over a decade, Beyss has been advancing the design characteristics of it's Go-One to meet the market demands of the most discerning velomobilest. The legendary Go-one prototype was inspired by Michael Goretzky. His flair for innovative design was a contributing force towards the development of Diamler Chrysler's European SMART car. Until you see the pedals under the canopy, one would assume this is a small sports car!


    The development of encasement bikes

    Michael Goretzky and the Beyss Company decided to work on the Go-one together. The original forms of Mr. Goretzky's prototype were laminated, in order to modify them piece by piece. The design is based on the "form follows function" principle. The ability of the design to adapt into everyday life was a major goal of the team.

    The development of encasement bikes

    For example, the wheel housings were formed to prevent water splashing and the ventilation inlets were relocated for superior airflow. The large acrylic canopy was soon divided into two segments with the aft section made to be fully removable, so that the driver is able to use the go-one as a convertible in summer.



    April 28

    Katsura – Tokyo Eye of NHK

     

    Japan is the country soon we are about to move in, that's why Ally extremely want to know more about Japanese culture in anyway.

    This is the information my friend Mioko gave to me because we just chatted about the Japanese beautiful “kimono” during our personal Japanese cooking class last week.

    Of course Ally would definitely give it a try in the very near future instead of our “Taiwanese” wedding photos.

    The price is around US$ 150 per person including the make-up and one traditional dress, say, either Maiko or Geiko.

    Please log-on the website for more info in details.

    http://www.henshin-maiko.com/index.html

    Sounds very interesting huh?

     

     

    Bodies of Pyongyang

      
     

    Bodies of Pyongyang – Public Art Performance in NYC by Yoonhye Park


    Art in Odd Places presents Bodies of Pyongyang on April 25, Foley Square.

    At key pedestrian traffic sites Bodies of Pyongyang, a project involving twenty female performers inside a clear cube installation, will incite awareness about prevailing women's issues in North Korea to the international and multicultural communities of Manhattan.

     

      

    April 09

    All about Cherry Blossom

     
    It's the most famous cherry blossom spot in D.C., before moving here, I watched news in Taiwan every year.
    Cherry Blossom in Tidal Basin is SUPER!   
    This photo took on March 31, 2009 with my Japanese teacher Yuko, the best day ever of this year's cherry blossom!
     
    April 4, we joined volunteer of Taste of Japan with cherry blossom parade.
    The weather was so windy, I think they were unfortunate to choose a bad day, but, who can foresees the weather?
    Here is a short clip of part of the parade.  
      
     
    I couldn't help but keep taking photos for this cute girl.
    I think she's really lucky and happy with well-dressed on this sunny windy day.
    Is she sooo cute?
     
    April 5, we went to Kenwood, Bethesda to see another cherry blossom.
    Actually all cherry blossom in D.C. starts from here, Chevy Chase and Bethesda, Maryland. 
    It's an awesome neighborhood, just about 15-min walk from our apartment.
    Kids who live in these millions dollars houses but sold 50 cent homemade lemonade and cookies.
    Plus, they all tasted so delicious!
     
    One of my pen pals in Tokyo, Hideyuki sent me this cherry blossom in her school in Tokyo on April 7.
    That might be one of our spots in Japan to see cherry blossom next year. 
    Different country but same unbelievable pretty pink trees.
     
    Mioko my close friend here in D.C. just came back from London for her one-month vacation,
    we went to Kenwood again yesterday to see cherry blossom.
     
    Maybe this is the last week to enjoy cherry blossom here, but they are already in my mind.
    I love Washington D.C. so much, soon we will leave to move to another beautiful Asian country.
    No goodbye because we will see each other again very soon in both Japan and D.C.
     
    Later this April we will start our trips including New York City, Yellow Stone National Park (Idaho meeting), Toronto, Canada, and then Boston. The final stop is of course Yokohama, Japan in this mid-June. We are so busy and so excited!  
    March 29

    2009 Sakura Matsuri - Taste of Japan Volunteer on April 4th

     

    今年是我們居住在華盛頓特區的第二年賞櫻也是最後一年在此, 6月下旬我們即將起程前往日本橫濱開始另一段異國新生活, 明年春天就在日本欣賞地主國的櫻花了. 所以在D.C.為期2個星期的櫻花季慶典活動來臨前1個月我就特別請也住在Bethesda的日本朋友麻衣幫我找到日米協會的義工申請.

    一點都不意外, 我挑選Taste of Japan做為我們這次慶典幫忙的項目 : )


    Cherry BlossomD.C.是非常有名的年度盛會之一. 為了這次活動日米協會還事先辦了一場義工的職前說明會議於上星期四傍晚舉行. 那是一個飄小雨的忙碌下班時間, 我們都沒有想到這場會議會如此的盛況空前, 有超過100位義工將參與44日的慶典活動. 大家都是下班直接趕過來開會. 因為星期六當天下午我們還需要協助朋友搬家, 所以我們選了最早班從7am到中午, 我和Alex都會在Taste of Japan現場為大家服務, 歡迎住在D.C.附近的朋友下星期六如果早起可以來看我們一起共襄盛舉並且品嚐日本壽司, Sake及好吃的日式串燒, 下午還會有金髮女孩穿著和服拿著紙扇大跳日本傳統舞蹈!

    我很開心能參加這次的義工會議, 當然不只是因為它提供了免費吃到飽的pizza日米協會T-shirtTaste of Japan的食物與飲料優待卷 (... 我承認一開始Ally我是為了那件可愛的T-shirt紀念品而決定報名參加當義工), 最重要的是因為參加了這場會議讓我更了解日米協會對這次活動尤其是食物衛生的重視. 會議中有大部份時間是強調希望義工也能協助幫忙確認食物運送時的衛生與保溫, 目的就是期待所有各地來D.C.賞櫻及參加櫻花季慶典的民眾當天都能玩得開心也吃得健康, 先預祝大家有一個愉快又宜人的櫻花粉嫩日式週末...

    See you April 4th morning at Sakura Matsuri in Washington D.C.!

     

    需要更多2009 D.C.櫻花季慶典活動詳細資料請參考這.

    2008去年D.C.櫻花季介紹在這裡.

     

     

    March 11

    JAMSTEC @ National Museum of Natural History in D.C.

        
     
    Visiting again in Smithsonian National Museum of Natural History with Ide-san from Tokyo University, we happened to find out many study clips in the Ocean Hall are from JAMSTEC http://www.jamstec.go.jp/e/index.html  which is Alex's next office in Yokohama, Japan.
    It's very interesting to have some JAMSTEC brief first in D.C., and this July we will move to Japan, we are very excited of the big change in our life! 
    Asia we are going back!
     
    May 16

    Austin, Texas - Day 1 Salt Lick BBQ

     

    If you never have chances to try Salt Lick, don't say you have been eaten real BBQ!

    http://www.saltlickbbq.com/

    能有這個免費4天雙人行程是因為Alex拿到University of Texas at Austin的研究工作, 所以我們有機會來去了解一下這個城市是否適合我們長久居留. 從沒踏進過大德州的我, 對其首都Austin的印象僅止於好吃牛排BBQ大漢堡和德州特有的炸雞牛排故鄉 (South Austin's Chicken Fried Steak 炸雞牛排是指牛排加香料與蛋後deep fried就像炸雞排般炸過後再淋上白色或黃色的gravy), 當然Austin也是Live Jazz之都...至於其他Ally我是完全一概不知, 也從沒想過長時間住在Austin, Texas ~

    既然是趟純旅遊, 吃ㄧ定是個重頭戲. 經過行前一整天的仔細上網研究, 嗜肉如我怎能錯過Austin有名的Salt Lick BBQ? Salt Lick只有在weekends提供限量的牛肋排, 掐指一算若與教授等雜七雜八正經八百的聚餐不算, Salt Lick就是我們週日中午一下飛機後自己直奔的第一餐!

    出了Austin機場領了出租車, 把行李丟到Holiday Inn後我們就往郊外殺去.

    Austin有很多丘陵地, 路算大條車又不多, 所以在德州開車應該還算是過癮. 經過一堆荒涼的牧場後我終於看到一小塊木條掛在樹上. "Salt Lick! 快停車"! Ally我大喊!

    Salt Lick還真是個典型的德州餐廳, 屋子整個木頭製造, 許許多多的人已經在前院排隊準備等待叫號進場. 你根本不需要肚子餓, 那陣陣的撲鼻原木烤肉香會自動喚醒你身上所有的味覺與嗅覺細胞. 坐定位後我馬上叫了一份BBQ總匯拼盤與另外單點一份牛肋排. Alex很擔心的問服務生這樣2人吃會不會太多?

    我馬上跟服務生說, 不要擔心就這樣!

    2份餐點一上來Ally我馬上不怕燙的抓了一根大牛肋排就啃!

    Alex問我說好吃嗎? 我沒有那個空閒嘴去回答這個蠢問題.

    我心裡想, Ally我台灣美國也是已經吃過好幾家還算有名的BBQ, 但就在那一刻我咬下我的Salt Lick牛肋排時我才知道, 我之前可能吃的都是假貨! 32年來我終於吃到真正的肋排 - 德州正統好吃的牛肋排!!! 吃了牛肋排後我也不會再那麼想吃其他豬肋排或是BBQ sausage, 雖然其實都很不錯吃.

    或許牛肋排真的太肥, 或許牛肋排吃多了會對身體不好... 但是, 吃了Salt Lick的牛肋排就算我就得立刻就上飛機回D.C., 我也再沒有任何遺憾了!!!


    Salt Lick整個太動人太好吃, Austin機場也有賣, 但是要吃就是要去農場吃才過癮!

    沒來德州吃過烤肉, 別說你真的吃過BBQ!


    Space永遠都沒有足夠的空間放相片, 點這裡看Salt Lick!


    另外, Salt Lick為什麼叫Salt Lick?

    原本農場附近有塊很大的岩石, 很多野生鹿都會在那塊大石頭上舔來舔去取其礦物質吃, 農場主人就乾脆管這家家庭式烤肉餐廳叫Salt Lick (鹽巴舔烤肉店!), 帥吧!


    Austin Trip未完待續...

    April 13

    Newseum Opens on April. 11, 2008!

    Welcome to the World's most Interactive Museum !


    http://www.newseum.org/


    那天去剪頭髮時無看到報紙介紹這位在特區的新聞博物館將於411日星期五隆重開幕Ally我就整個很興奮. 這個號稱擁有目前全球最新科技互動平台的博物館裏包含14個新聞媒體相關藝廊和15播放各國世紀新聞紀錄電影院, 真是完全令人驚奇的蒐藏! 甚至連博物館的餐廳都是請到有名的主廚Wolfgang Puck來助陣. 一個平時US$ 20票價的嶄新博物館 (也是D.C.少數需要付費的博物館) 在開幕當天完全免費, Alex當然再次於星期五就自己提前放周末跟我一起排隊進場觀賞.


    Newseum的開幕在華盛頓特區是件大事. 位在緊鄰加拿大駐美大使館旁與同在美國國會議堂的Pennsylvania Ave., 就連白宮發言人Nancy Pelosi都趕來恭賀開幕圓滿成功.


    Newseum除了可以看到Bell Jet Ranger新聞直升機和轉播衛星直接大氣的吊在大廳上空, 還從德國搬來整片柏林圍牆 (Berlin Wall)和死亡塔 (Death Tower); 另外500年來世界各國重要大事與歷史里程文獻記錄這裡一樣都不少. 別此館還設了一個9/11 Gallery憑弔紀念.


    Newseum絕對要玩的是: Be A Reporter! 它讓所有參觀民眾可以過一下當現場連線記者的癮.

    為避免緊張Ally還是決定用母語來一段D.C.櫻花季的直擊報導, 因為當月上傳已達限制, 想看我Ally耍呆請點這裡.


    玩到餓了渴了, NewseumCafe很值得一試. 不像一般的美國附設Cafe隨隨便便, 我們Newseum可是請來大廚Wolfgang Puck做義式沙拉甜點和研磨咖啡現做水果冰沙. Newseum商店你也可以買到很珍貴的歷年棒球報紙報導, 知名得獎照片和新聞媒體相關書籍與教材.

    如果錯過開幕免費, 真的Ally覺得NewseumUS$ 20玩它一趟!


    這是D.C.免費的National Gallery of Art & National Air & Space Museum & National Museum of Natural HistoryUnited States Holocaust Memorial Museum以外, 另一Ally大力推薦的必玩博物館!